<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Lost in Translation</title>
	<atom:link href="http://izzymom.com/2008/06/20/lost-in-translation/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://izzymom.com/2008/06/20/lost-in-translation/</link>
	<description>Where it's always amateur night...</description>
	<pubDate>Sun, 21 Mar 2010 22:19:26 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Izzy</title>
		<link>http://izzymom.com/2008/06/20/lost-in-translation/comment-page-1/#comment-163943</link>
		<dc:creator>Izzy</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Aug 2008 20:35:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://izzymom.com/?p=671#comment-163943</guid>
		<description>@icek8girl
I scanned the reader comments and I see nothing offensive so I assume you are referring to the comments under the photos. To that all I can say is this is a site written BY adults FOR adults. We don't get or expect many 12 year olds around here and thus are not particularly attuned to the sensibilities of younger readers and for that I apologize.

To be honest with you, I feel very offended when i occasionally check out some teen and tween's Myspace sites. And Bratz dolls? Offend me to no end. Rappers on the radio that regard women as nothing but sex objects? Extremely offensive.

The world is a pretty unpleasant place sometimes, even for old people like me. Take care :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@icek8girl<br />
I scanned the reader comments and I see nothing offensive so I assume you are referring to the comments under the photos. To that all I can say is this is a site written BY adults FOR adults. We don&#8217;t get or expect many 12 year olds around here and thus are not particularly attuned to the sensibilities of younger readers and for that I apologize.</p>
<p>To be honest with you, I feel very offended when i occasionally check out some teen and tween&#8217;s Myspace sites. And Bratz dolls? Offend me to no end. Rappers on the radio that regard women as nothing but sex objects? Extremely offensive.</p>
<p>The world is a pretty unpleasant place sometimes, even for old people like me. Take care :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: icek8girl</title>
		<link>http://izzymom.com/2008/06/20/lost-in-translation/comment-page-1/#comment-163942</link>
		<dc:creator>icek8girl</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Aug 2008 20:08:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://izzymom.com/?p=671#comment-163942</guid>
		<description>yeah that was really funny. BUT i have to say that i am chinese and 12 yrs old, and it even though the pictures and the comments are funny, i have to say that i dont appreciate the comments too much.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>yeah that was really funny. BUT i have to say that i am chinese and 12 yrs old, and it even though the pictures and the comments are funny, i have to say that i dont appreciate the comments too much.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Still Gimpish &#124; IzzyMom</title>
		<link>http://izzymom.com/2008/06/20/lost-in-translation/comment-page-1/#comment-163958</link>
		<dc:creator>Still Gimpish &#124; IzzyMom</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 22:33:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://izzymom.com/?p=671#comment-163958</guid>
		<description>[...] remember me? I&#8217;ve been busy being on pain medication (horrifying of highness!) sleeping a lot, working and baking. But my God, have I been baking! Baking bread, baking homemade [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] remember me? I&#8217;ve been busy being on pain medication (horrifying of highness!) sleeping a lot, working and baking. But my God, have I been baking! Baking bread, baking homemade [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: stationery girl</title>
		<link>http://izzymom.com/2008/06/20/lost-in-translation/comment-page-1/#comment-163961</link>
		<dc:creator>stationery girl</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 04 Jul 2008 21:07:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://izzymom.com/?p=671#comment-163961</guid>
		<description>So funny. i do love the engrish...and lost in translation not bad either.

i had heard they were hoping to fix alot of the signs for the olympics. i am sure some will still slide by...bizarrre....

love the drunkin' walking! Awesome...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>So funny. i do love the engrish&#8230;and lost in translation not bad either.</p>
<p>i had heard they were hoping to fix alot of the signs for the olympics. i am sure some will still slide by&#8230;bizarrre&#8230;.</p>
<p>love the drunkin&#8217; walking! Awesome&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: The I&#8217;mPerfect Mom &#187; Blog Archive &#187; When I&#8217;m not being awed by my kid&#8217;s pottying skills&#8230;</title>
		<link>http://izzymom.com/2008/06/20/lost-in-translation/comment-page-1/#comment-163950</link>
		<dc:creator>The I&#8217;mPerfect Mom &#187; Blog Archive &#187; When I&#8217;m not being awed by my kid&#8217;s pottying skills&#8230;</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Jun 2008 08:41:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://izzymom.com/?p=671#comment-163950</guid>
		<description>[...] &#8230;I try not to kill myself at this site, all thanks to Izzymom. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] &#8230;I try not to kill myself at this site, all thanks to Izzymom. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Something New &#124; IzzyMom</title>
		<link>http://izzymom.com/2008/06/20/lost-in-translation/comment-page-1/#comment-163944</link>
		<dc:creator>Something New &#124; IzzyMom</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Jun 2008 03:40:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://izzymom.com/?p=671#comment-163944</guid>
		<description>[...] of non-topical sharing. There has to be a point. Or a moral to the story. Or it has to at least be amusing. There has to be some substantive meat on the bone or else it&#8217;s just not good enough to put [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] of non-topical sharing. There has to be a point. Or a moral to the story. Or it has to at least be amusing. There has to be some substantive meat on the bone or else it&#8217;s just not good enough to put [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: kittenpie</title>
		<link>http://izzymom.com/2008/06/20/lost-in-translation/comment-page-1/#comment-163945</link>
		<dc:creator>kittenpie</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 23:13:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://izzymom.com/?p=671#comment-163945</guid>
		<description>"Where the emo kids shop" - LMAO.

God, I love Engrish.com, but had forgotten about it until I saw your headline. and did you know the translation for The Grapes of Wrath" in Japan turned out to translate back to "Angry Raisins" ? Yeah, that works.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Where the emo kids shop&#8221; - LMAO.</p>
<p>God, I love Engrish.com, but had forgotten about it until I saw your headline. and did you know the translation for The Grapes of Wrath&#8221; in Japan turned out to translate back to &#8220;Angry Raisins&#8221; ? Yeah, that works.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: SciFi Dad</title>
		<link>http://izzymom.com/2008/06/20/lost-in-translation/comment-page-1/#comment-163940</link>
		<dc:creator>SciFi Dad</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 13:30:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://izzymom.com/?p=671#comment-163940</guid>
		<description>When Coke first went to China, they chose characters based on phonetics.  The result? "Bite the wax tadpole."

When Pepsi was doing their "Choice of a New Generation" campaign, the initial versions of the ads for China or Japan were something like, "Pepsi will bring your ancestors back from the grave".

It's not just asian to english...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>When Coke first went to China, they chose characters based on phonetics.  The result? &#8220;Bite the wax tadpole.&#8221;</p>
<p>When Pepsi was doing their &#8220;Choice of a New Generation&#8221; campaign, the initial versions of the ads for China or Japan were something like, &#8220;Pepsi will bring your ancestors back from the grave&#8221;.</p>
<p>It&#8217;s not just asian to english&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: creative-type dad</title>
		<link>http://izzymom.com/2008/06/20/lost-in-translation/comment-page-1/#comment-163951</link>
		<dc:creator>creative-type dad</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 04:27:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://izzymom.com/?p=671#comment-163951</guid>
		<description>Very funny!!

(crapping my hands)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Very funny!!</p>
<p>(crapping my hands)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mom101</title>
		<link>http://izzymom.com/2008/06/20/lost-in-translation/comment-page-1/#comment-163952</link>
		<dc:creator>Mom101</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 01:23:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://izzymom.com/?p=671#comment-163952</guid>
		<description>Are you dissing horsebeans? I hope you're not dissing horsebeans.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Are you dissing horsebeans? I hope you&#8217;re not dissing horsebeans.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
